This week is very busy for me because the academic year comes to an end and I have to check different tests and papers, then credits, exams ... But I try my best to cope with the tasks of Week 3.
To sum up my reflections on Week 3, I'd like to say I that I find Delicious interesting and comfortable. Now I try to save all interesting for me links from our Discussions in my stacks.
Reading the suggested articles on computer assisted pronunciation and listening teaching, I came across an issue I have been pondering on for some time. This is what in Maria Grazia Busa'a article "New Perspectives in Teaching Pronunciation" is named a foreign accent. It is said that "the ultimate goal of pronunciation teaching should not be to eradicate foreign accent, but rather to promote pronunciation which is reasonably intelligible, as intelligible pronunciation is considered an essential component of communicative competence". I can't fully agree with this statement, because if we speak about teaching a foreign language as a means of basic communication, than maybe it is correct. But when it goes about trainee teacher (as my students are), whose primary occupation is to teach a language to others, pronunciation must be one of the main concerns. These students should have decent pronunciation, as they will go to schools and will teach their pupils the same
reasonably intelligible pronunciation. In this respect, the materials of the sites, dedicated to pronunciation and listening skills training, are useful tools to improve both teachers' and students' skills. What I like about the computer assisted pronunciation and listening activities, that they contain authentic materials, can be done both as in- as out- of class activities, students can work independently and have the feedback immediately.
Hi Victoria!
ReplyDeleteAlthough I teach English to primary school children, I must say that I completely agree with you on what you said about trainee teachers!
I rememmber myself as a freshman... I had passed the University entrance exams and I really believed that my level of English was quite good and advanced!! The first day I went tothe School of English, I realised that this was not the case... My accent/pronunciation was awful compared to other fellow students and, of course, my professors... I tried a lot to change it and improve it... It's no good trying to teach someone a language and not being yourself able to "sound" good! Thank you for your remark!
We have to know the difference between pronunciation and accent. I agree that students need to learn how to pronounce intelligibly if they want to be understood. Accent, however, is different. Depending on where English is being taught, there might be a bigger influence of American, British or Australian accents. Even English learners have preferences. I have heard some of them say they prefer to learn American English or British English.
ReplyDeleteExperts such as Braj Kachru introduced the world of Englishes Model. He talks about three concentric circles: The Inner Circle where he places all the countries where English is the native language, the Outer Circle where he places the countries where English is the lingua franca and the language of instruction, and the Expanding Circle where he places all the countries where English is widely used as a medium of international communication. You can read Kachru if you want to learn more about this topic.
I don't think that in this globalized world accent is a problem. English is widely spoken in European countries and Japan -just to mention some- especially for business reasons. They have their own accents and English learners should be exposed to all those accents if we want to prepare them to make transactions and interactions with them.
Dear Georgia and Sandra!
ReplyDeleteThank you for commenting on my post! We have different opinions on the problem and it is interesting to know other people's opinion.
Thanks!!!